1:10:05
Mislim da sam te upoznala u Surf Baru, zar ne?
Sa Spajsi?
1:10:08
Pa, moda ne s Spajsi, ali sigurno
u Surf Baru. Zna, Surf Bar.
1:10:11
Inaèe, Surf Bar je uljiv sada.
Uasan je.
1:10:13
Ila sam tamo na roðendansko slavlje
Malkolmu Forbsu. Oh, Boe, molim te.
1:10:18
Ovo je lepe od tvog drugog stana.
1:10:23
Oh, nije toliko lepo.
1:10:30
-Gde ste se vas dvoje upoznali?
-Oh, Boe. Upoznali smo se...
1:10:34
na Kentaki Derbiju
'85, ili '86.
1:10:38
Izlazio si s onom kurvicom Elison Pul.
Vruæa cura.
1:10:42
Kako to misli?
I bila je vruæa cura.
1:10:44
Ako ima platinastu karticu, popuila bi ti.
Ta cura je radila u salonu za ten.
1:10:49
ta ti radi?
1:10:51
Ona je moja... roðaka.
1:10:55
-Uh-huh.
-Iz... Francuske.
1:10:59
Gde ti je telefon?
Moram nazvati Harlija.
1:11:06
Gde letuje,
u Sautemptonu?
1:11:11
- Ne.
- Oh, Boe, javila se sekretarica.
1:11:14
-3:00 su sata ujutro.
-On je prokleti diler. To je njegovo vreme.
1:11:18
-Nemoj mu reæi da si ovde.
-Zato bih rekla?
1:11:20
Ovo ima èudan ukus.
1:11:22
Harli, ja sam. Trebaju mi tvoje usluge.
Prevedi to kako god eli.
1:11:27
- Ja sam kod--
- Pol Alena.
1:11:31
-Koga?
-Pol Alena.
1:11:33
elim broj, idiote. Inaèe, ja sam kod
Pol Normana i probaæu nazvati kasnije.
1:11:37
I ako te ne vidim u Kanal Baru sutra
uveèe nahukaæu svog frizera na tebe.
1:11:41
Jesi li znao tipa koji je nestao?
1:11:43
Nije li radio za "Pirs i Pirs"?
Je li ti bio prijatelj?
1:11:46
Ne.
1:11:48
Ima li kokaina?
Ili Halsiona?
1:11:51
-Uzela bih Halsion.
-Sluaj.
1:11:55
eleo bih videti...
1:11:58
vas dve...
zajedno.