Anatomie
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:02
които само плашат момичета.
1:07:05
Мислиш ли, че е възможно
да постигнеш прогрес,

1:07:07
докато се придържаш към
моралните принципи?

1:07:10
Хайделберг трябва
да защити репутацията си.

1:07:12
Знаете ли кога спечелихме
последната Нобелова награда?

1:07:15
Медицинските проучвания
са високо конкурентни.

1:07:17
Пари за изследвания, комисионни
от фармацевтичната индустрия,

1:07:21
всичко това е за финансиране
на обучението на елита.

1:07:25
Вашите малки серии
от експерименти...

1:07:27
Откъде мислите, че идват парите
за тъканните проби?

1:07:31
Тъкмо се питах...
1:07:33
Питах така наречената комисия
по етичните въпроси

1:07:37
за опитите с пациенти,
болни от левкемия.

1:07:41
-Нямах представа.
-Разбира се, че нямате.

1:07:44
Кой се интересува?
Самият болен едва забелязва.

1:07:49
Всеки иска да се лекува,
но никой не иска да плаща.

1:07:52
Но, престъпленията извършени
от Антихипократовата ложа...

1:07:55
Срамните постъпки, извършени
от няколко нацистки лекари,

1:08:00
трябва да се заклеймят.
Но постиженията на това време

1:08:04
бяха изгубени. Особено
в областта на анатомията.

1:08:07
Когато дядо ви
е измислил промидала...

1:08:10
-Какво?
-Самата истина.

1:08:13
Той е бил председател
на ложата в края на войната.

1:08:16
Мислех, че знаете за това.
1:08:18
-Но...
-Вашият дядо.

1:08:20
Това са били безнадеждно болни
затворници, ненужни хора.

1:08:23
Погледнете тези
фантастични образци.

1:08:48
Мила! Ти вече пристигна!
1:08:50
-Дадоха ли ти съобщението?
-За какво?

1:08:52
-Дядо ти...
-Какво е станало?


Преглед.
следващата.