Autumn in New York
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
Ideea este... eu pot trece peste asta,
dar îmi placi cu adevãrat.

:26:07
Vreau sã fiu limpede de la început,
ca sã nu fie confuzii mai târziu, da ?

:26:13
Ce vreau sã-þi spun este cã...
:26:17
tot ce pot sã-þi ofer...
:26:20
este aceasta... ceea ce avem acum.
Nimic mai mult.

:26:25
Pânã se va sfârºi.
:26:30
Ce vreau sã spun este cã..
:26:32
nu avem viitor.
:26:37
ªtiu.
:26:46
Mi-e rãu.
:26:51
Ce vrei sã spui ?
:26:53
Este inima.
:26:55
Nimeni nu s-a gândit cã va dura mult.
:27:03
Puteam sã nu îþi spun, dar...
:27:06
Îmi placi cu adevãrat.
:27:09
Am vrut sã fiu clarã
chiar de la început...

:27:13
deci nu a fost nici o ºansã
pentru o confuzie ulterioarã.

:27:19
Este femeia perfectã.
Tânãrã, frumoasã ºi cu viitorul în faþã.

:27:24
- Nu este amuzant, John.
- ªtiu cã nu este. E trist.

:27:29
- Este aºa de tânãrã.
- Nu, voiam sã spun cã tu eºti trist.

:27:32
Chiar ºi aºa, cât de departe poate merge ?
N-ar trebui sã faci asta.

:27:35
- De ce nu ?
- Deoarece ea nu este marea mea "loviturã".

:27:39
Ea nu se comportã ca ca ºi când
eu aº fi marea ei "loviturã".

:27:41
Nu se comportã aºa
deoarece tu te uiþi la ea.

:27:44
Mã uit la tine ºi vãd cã nu-nþelegi nimic.
Nu este un lucru potrivit.

:27:50
Bine...voi pune capãt poveºtii ãsteia.
:27:54
Nu ºtiu.
:27:56
Ia gândeºte-te !
Ce vrei sã fac ?

:27:59
Nu ºtiu. Poate este un lucru bun.
Poate va face o fatã tristã fericitã ºi


prev.
next.