Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Stavi ovdje.
U redu. Da.

:04:05
Pa, košarica danas? Ti i deèki
idete na košaricu poslije posla?

:04:08
Znaš, još ne znamo, Elliot.
Nisam siguran, ok?

:04:11
U redu je, èovjeèe. Samo me
obavijesti, i tamo sam, kompa.

:04:14
Jer volim okruglu loptu.
Zato me zovu "Air Elliot."

:04:18
Ok.
:04:21
Pa, znaš, pobrini se da
mi kažeš toèno vrijeme,

:04:24
jer prošli tjedan si rekao u 6:30,
a kada sam došao vi ste veæ odlazili.

:04:27
-Kako glupo si se osjeæao?
-Prilièno glupo, Elliot.

:04:31
Nema problema, Danny.
Daj ovamo.

:04:34
-Hej, Daniel.
-Hej, èovjeèe, kako si?

:04:40
Hej, Bob.
:04:43
-Šta ima?
-Hej, Elliot.

:04:44
Pa, ti i tvoja potjera
idete veèeras u pivnicu?

:04:47
Moja potjera?
Ne.

:04:50
Svi su zauzeti
sa velikim...

:04:53
-Što ti je s vratom?
-Ništa. To je stresni poremeæaj.

:04:57
Ozljeda od slušalica. Što kažeš da ti i ja
odemo nešto popiti i provjerimo komade?

:05:02
Elliot, oženjen sam,
sjeæaš se?

:05:05
Otiæi æu kuæi i provesti neko
vrijeme sa svojom ženom.

:05:08
Ideš na put u Grad Bièa.
:05:14
Postaje sve smješnije
svaki put kad to uèiniš.

:05:19
-Nemoj. Nemoj. Nemoj...
-Hej, Jerry!

:05:22
Jerry, Jerry, bo-berry
Fee, fie, fo-ferry, Jerry.

:05:25
-Što se dogaða, brate?
-Trèim na važan sastanak.

:05:28
Da? Mislim da æeš ovo cijeniti jer
smo obojica ludi za stereo komponentama.

:05:32
-Pogledaj ovo, frajeru. Ovo su novi Ingebritzens.
-Toèno.

:05:35
XVC zvuènici. Evo, pogledaj. Ovo
je zadnja strana lijevog zvuènika.

:05:39
-A ovdje je prednja strana desnog zvuènika.
-Slatko, slatko.

:05:41
Ovo je prednja strana lijevog...
Ne, to je desni zvuènik.

:05:51
-Mislim... Oh, èovjeèe!
-Što?

:05:53
To je Elliot. Tko mu je
rekao da smo ovdje?


prev.
next.