Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
Bok.
:06:05
Deèki.
:06:10
No, no, no, nije li ovo
veliko iznenaðenje?

:06:13
Mislio sam da su svi zauzeti.
:06:15
-Mala promjena plana, Elliot.
-Oh, stvarno?

:06:19
Pa, malo sam ljut
na vas deèke.

:06:21
Mislim da me se pokušavate riješiti.
Mislim da ne bi trebao ni sjesti sa vama.

:06:24
-Razumijemo. Vidimo se sutra.
-Kasnije, Elliot.

:06:26
Šalim se.
:06:29
-Želiš zamijeniti mjesto sa mnom?
-Ne, dobro mi je.

:06:39
Oh, moja predivna božice.
:06:42
Mora da me zezaš.
:06:44
Molim te, nemoj mi reæi da se pališ
na Alison Gardner. Molim te.

:06:48
Ona je van tvoje lige.
:06:49
Život biljke je van njegove... Ne hoda
li ona sa onim deèkom, iz istraživanja?

:06:52
Brian, sa zubima...
Brad, Brian... deèko sa zubima.

:06:56
Ne, prekinuli su
prije tri mjeseca.

:06:59
-Oh, da? Kako ti znaš?
-Znam mnogo stvari o njoj.

:07:01
Znam... Znam da voli svoje pecivo
namazano sa putrom, ali ne prepeèeno.

:07:05
-Opa.
-Kako specifièno.

:07:07
Znam da izgleda prekrasno
u bilo kojoj boji,

:07:10
ali kada nosi plavo...
:07:13
Zvuèi kao da ste
stari prijatelji.

:07:16
Pa, radimo za istu tvrtku
veæ èetiri godine.

:07:20
Kada provedeš toliko vremena
skupa, dobro se upoznate.

:07:22
Onda ti ne bi trebao biti problem da
ustaneš, odeš do nje i pozdraviš ju.

:07:26
-S nekim je. Èut æemo se sutra.
-Da. Oh!

:07:29
Hajde, Elliot.
Izvuci se iz ovoga.

:07:32
-Nikada nisi prièao sa Alison Gardner, toèno?
-Naravno da jesam.

:07:37
-Jesam li rekao "mulac" ranije?
-Baš si jadan, Elliot.

:07:39
Stvarno, jadan si.
:07:41
Ok. Pretpostavljam da me neæete ostaviti
na miru dok ne odem tamo i pozdravim je.

:07:45
Opa. To æe vas usreæiti?
:07:48
Mislite da sam ja jadan?
:07:52
-Ne diraj me.
-Samo naprijed, tigre.

:07:54
Sretno.

prev.
next.