Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
és számos nõ ájuldozik.
:50:05
Úgy tûnik legtöbbjüknek
nagyon tetszik, amit látnak.

:50:08
Egyértelmû.
Hatalmas, és impozáns személyiség.

:50:11
Hatalmas termetû.
215 cm magasnak mondják,

:50:15
de úgy játszik, mintha
legalább három méteres lenne.

:50:18
Nem hinném, hogy
olyan magas lenne, Jerry.

:50:20
Úgy értem, úgy játszik, mint egy...
:50:23
mint egy Viking óriás...
:50:25
egyik kezében kosárlabda
a másikban bunkósbot...

:50:28
tíz, tizenegy,
tizenkét láb magasságból.

:50:31
Egyértelmû, Elliot Richards
a feldobás óta uralja a játszmát.

:50:35
Elliot a meccs eleje óta szinte
egyedül nyeri meg a játékot.

:50:40
Mint egy tank,
gázol át az ellenfél védelmén...

:50:43
hajmeresztõ ugrásokkal
süllyeszti el a labdát.

:50:46
Nézzük meg közelebbrõl.
Egy beadás John Elway szájíze szerint.

:50:50
És bezsákolja!
Milyen gyönyörû játék.

:50:52
És most egy hárompontos.
És igen, benn is van!

:50:57
Ez pedig a saját, védjegyes
a vállam-fölött-rá-se-nézek dobás.

:51:00
És csont nélkül!
:51:08
Ott vannak a szeren.
:51:11
És suhan át a légen,
mint egy cirkuszi légtornász...

:51:14
akár a trapéz ördöge, és bevarrja!
:51:16
Errõl beszéltem!
:51:19
Még a palánk üvegét is bezúzza.
Ez a srác egy állat.

:51:22
-Ezt a zsákolást vissz kell játszanunk.
-Mint egy bomba!

:51:29
Imádom ezt a játékot.
Nagyon imádom.

:51:32
Elliot Richards
az arcotokba töri az üveget.

:51:35
Bob elcsípte egy percre.
Kapcsoljuk Bob-ot.

:51:38
Köszi, Jerry és Dan.
Elliot, bizonyára nagyon büszke vagy.

:51:42
Egy szóval, a sport drámai
csúcsteljesítményét láthattuk..

:51:45
Ö, nos, tudod,
kimész, a legjobb formádat adod.

:51:49
Jól akarsz játszani.
És reméled, hogy jó is vagy.

:51:52
Szerintem, nagyon jók voltunk ma este.
:51:54
De én azt hiszem, és most
nem akarok kétértelmû lenni,

:51:58
de a "jó" jelzõ nagyon szánalmasnak
tûnik a ma esti teljesítményedre.


prev.
next.