Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

:55:04
Da, cam asa.
Este clar?

:55:06
Cristal. Trebuie doar sã spui îmi doresc
si mã voi ocupa de restul.

:55:09
Ok.
:55:11
Îmi doresc sã fiu spiritual
si cursiv

:55:13
Bla, bla, bla, bla, bla.
Gata, pantaloni cu creier.

:55:17
Ia douã din astea si
sunã-mã dimineatã.

:55:36
Oh, Elliot !
:55:38
Oh, este atât de minunat
sã te vãd, dragã.

:55:44
Oh, New York a fost atât de rece
fãrã tine. Unde ai fost?

:55:48
Oh, afarã la Hampton, desigur.
Prins pânã peste cap cu noua mea carte.

:55:51
Încã una? Ai scris patru cãrti
în trei ani. Dumnezeule.

:55:55
- Despre ce-i vorba în asta?
- Oh, aceleasi chestii vechi.

:55:58
Este o analizã criticã a perioadei neo-romantice
în artã si literaturã...

:56:00
din perspectiva politicã si economicã
a revolutiei industriale.

:56:04
Nu-mi pot imagina cine va citi asta!
:56:08
Ei bine, Elliot,
criticii, în aparentã.

:56:10
Deja a câstigat premiul Pulitzer
si încã n-a fost publicatã.

:56:14
Asa cum spun ei,
Dr. Oingegedaydegegedaybaba,

:56:16
un premiu Pulitzer si 3.50 $
îti va aduce o cafea cu lapte.

:56:21
Atât de modest. Dragã, ar trebui sã te uiti în jur.
Toti mor sã te vadã.

:56:33
Oh, dragã, arãti fabulos.
:56:35
- Ce bãrbat fermecãtor. Cine este ?
- Oh, este Elliot Richards.

:56:39
Este un scriitor de mare succes.
Are succes în orice,

:56:43
dacã veni vorba.
:56:45
Acel Elliot Richards ?
Oh, i-am citit toate cãrtile.

:56:48
Este strãlucitor.
Nu stiam cã e asa chipes.

:56:51
Ei bine, de ce nu te duci
acolo sã vorbesti cu el?

:56:53
- N-as putea. Ce-ar spune?
- Nu mi-as face griji pentru asta.

:56:56
Doar, lasã-l sã
ducã toatã discutia.


prev.
next.