Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
Mislim da æe mi pozliti.
1:34:05
Poèinjem misliti da...
1:34:08
zapravo nije važno koliko
postignemo u životu.

1:34:13
U stvari je važno kako
to postignemo.

1:34:18
Znaš li, to je tako
nadahnjujuæe.

1:34:23
Pa, u redu je?
1:34:26
Pa, ne, Elliote.
Bojim se da nije u redu.

1:34:29
Dogovor je dogovor. Ti dobiješ još jednu
želju i ja dobijem tvoju dušu.

1:34:34
Pa, da to završimo, može?
1:34:38
- Neæu to da uradim.
- Stvarno?

1:34:41
Pa, pre nego se umisliš,
mislim da bih te trebala upozoriti,

1:34:44
nisam sva ovako
draga, znaš.

1:34:47
Imam i mraèniju stranu,
i veruj mi, nije lepa.

1:34:52
Možemo da idemo na lakši
ili na teži naèin,

1:34:55
ali ovako ili onako
dobiæu tvoju dušu!

1:34:59
Neæu to da uradim.
1:35:02
Nema ništa šta možeš da kažeš
ili da uèiniš da me nateraš.

1:35:06
Mislim da æeš se
predomisliti.

1:35:08
Samo æu se presvuæi u nešto malo
strašnije. Vidimo se u Paklu!

1:35:22
Èekaj, èekaj, èekaj.
1:35:25
Samo trenutak! Èekaj!
1:35:28
Èekaj!
1:35:32
Sada me slušaj,
odvratni mali crve!

1:35:36
Ovo je tvoja poslednja šansa
pre nego te spržim.

1:35:42
Zaželi nešto ili veèno
gori u Paklu!

1:35:46
OK! OK!
1:35:48
Želim...
1:35:51
Želim da Alison
ima sreæan život.

1:35:55
Oh, Bože.

prev.
next.