Before Night Falls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:48:05
Jdu ulicemi, které páchnou,
protože kanály už víc nepojmou.

1:48:10
Kolem budov, pøed nimiž uhýbáme,
aby nás nepohøbily.

1:48:16
Kolem nevlídných tváøí,
které nás odsoudí.

1:48:19
Kolem zavøených krámù,
zavøených tržnic,

1:48:23
zavøených kin, zavøených parkù,
zavøených bufetù,

1:48:27
které obèas vyvìsí zaprášené
cedulky se zdùvodnìním:

1:48:33
Zavøeno kvùli rekonstrukci.
1:48:35
Zavøeno kvùli opravì.
Jaké opravì?

1:48:39
Kdy ta oprava a ta rekonstrukce skonèí?
1:48:42
Kdy aspoò zaènou?
1:48:46
Zavøeno, zavøeno, zavøeno,
všechno zavøeno.

1:48:50
Vejdu, otevøu nesèetné zámky,
bìžím po provizorních schodech.

1:48:56
Tam na mì èeká on.
1:48:59
Sejmu kryt a hledím na jeho
zaprášené, studené tvary,

1:49:04
opráším ho, pohladím,
1:49:08
jemnì mu oèistím høbet,
spodek i boky.

1:49:12
U nìj jsem zoufalý i šastný.
1:49:15
Pøebìhnu prsty po klávesnici
a v okamžiku se všechno rozbíhá.

1:49:20
Stroj se dá do zpìvu, zvolna,
pak rychleji a teï plným tempem.

1:49:28
Zdi, stromy, ulice, katedrály,
1:49:30
oblièeje a pláže,
1:49:33
cely, malinké cely, velké cely,
1:49:35
hvìzdná noc, bosé nohy,
borovice, mraky,

1:49:38
stovky, tisíce, milion papouškù,
stolièky a popínavá rostlina,

1:49:44
to všechno se sbíhá,
pøibíhá, pøichází,

1:49:48
stìny se rozestupují,
støecha mizí a ty se vznášíš,

1:49:52
vyrvaný, unášený,
povznesený, uchvácený,

1:49:57
zvìènìlý, spasený,
1:49:59
díky tomu jemnému,
nemìnnému rytmu,


náhled.
hledat.