Billy Elliot
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Han har forbudt deg å ta timer.
:29:04
Det er ikke hans feil.
:29:06
Er det like greit, eller?
:29:08
Jeg antar det.
:29:10
Du bør ta igjen med ham.
:29:12
Du vet ikke hvordan han er.
:29:15
Det spolerer alt.
:29:18
-Spolerer hva da?
-Debbie.

:29:23
Jeg har hørt mye om deg.
Durhams lille Gene Kelly, hva?

:29:28
Så faren din jobba i gruva?
:29:30
Ja.
:29:31
Det må være hardt for familien
å være i streik.

:29:33
Han er i streik, ikke sant?
:29:36
Klart det.
:29:37
Jeg uroer meg ikke.
De holder ikke ut lenge.

:29:39
Tom, kutt ut.
:29:40
Ved avstemning var de tilbake i morgen.
Bare noen kommunister som lager bråk.

:29:45
Vi må innse at de ikke har nubbesjanse.
:29:48
Hvem har ikke det?
:29:50
Gruvearbeiderne.
:29:51
Det er forståelig nok.
:29:53
Noen gruver er bare ulønnsomme.
:29:55
Om det koster mer å lønne folk
for å grave ut kullet...

:29:58
enn du får når du selger det, hva betyr det?
:30:01
Jeg vet ikke.
:30:03
Du tenker vel over det, ikke sant, gutt?
:30:05
Tom.
:30:07
Var det opp til meg,
ville jeg stenge samtlige.

:30:10
For Guds skyld.
:30:12
Hva jobber du med, herr Wilkinson?
:30:14
Han er blitt arbeidsløs.
:30:22
-Jeg trodde han skulle slå meg.
-Ikke vær dum.

:30:25
Han er bare innmari stressa.
:30:28
Det sier mamma.
Jeg tror det er fordi han drikker for mye.

:30:31
Drikker han for mye?
:30:33
Han er alltid dritings.
Han tissa på seg en gang.

:30:36
Faren din?
:30:37
Fordi han er ulykkelig.
Fordi de sover i hver sin seng.

:30:41
-Hvorfor sover de i hver sin seng?
-For ikke å ha sex.

:30:44
Har de ikke sex?
:30:46
Pappa gjorde det med ei dame på jobben,
men de tror ikke jeg vet noe.

:30:53
Savner du moren din da?
:30:56
Jeg savner henne ikke akkurat.
:30:58
Jeg føler meg heller bare trist.

prev.
next.