Bless the Child
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
šire snažnu poruku.
1:10:04
Bog zapravo ne postoji,
1:10:08
pa svi možemo stvarati
vlastita pravila.

1:10:12
Poðite za mnom,
moram vam nešto pokazati.

1:10:21
Vizije koje imate
kroz stoljeæa

1:10:25
vidjeli su i drugi.
1:10:29
Prièa o demonskim napadima ima
u svim kulturama i vjerama.

1:10:32
Eto, vidite?
1:10:35
Na svijetu se odvija
duhovna bitka

1:10:38
i mi u njoj sudjelujemo
svakog dana našeg života.

1:10:41
Po onom što prièa Sestra
Rosa, držim da æe Cody

1:10:45
igrati važnu ulogu
u ovoj bitci.

1:10:47
U njoj vidim milost Božju.
Znam da je vidite i vi.

1:10:52
Što Eric s njom smjera?
1:11:00
"Sve æe ovo pripasti tebi
ako mi se pokloniš."

1:11:08
Sotona iskušava Isusa...
1:11:13
Pokušat æe je pridobiti.
1:11:16
Ne uspije li, uništit
æe je. -Što da radim?

1:11:18
Vratite je kako znate.
1:11:21
Ne mogu natrag Ericu.
-Ona je stalno tamo?

1:11:25
Sutra je vode zubaru.
1:11:27
Eto nam prigode!
1:11:29
S vama ide John.
1:11:31
Pomagao sam ljudima da
izvuku djecu iz "Zore".

1:11:35
Trebate doæi do samostana u
Vermontu. Tamo æu vas èekati.

1:11:40
Ne znam mogu li ja to.
-Možete, Maggie.

1:11:43
Postoji nada.
U to morate vjerovati.

1:11:47
Ne samo zbog Cody.
1:11:49
Sve nas odabrao je Bog
1:11:53
i svi se možemo oprijeti tami
stojeæi na Njegovu svjetlu.


prev.
next.