Bless the Child
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Ce s-a întâmplat, Mags?
:08:04
eºti puþin enervatã
cã poate exista un lucru...

:08:06
pe care poate cã îl fac
mai bine decât tine?

:08:10
- Despre ce vorbeºti?
- ªtii foarte bine. "Mãmica"

:08:16
Dacã ai fi putut
sã porþi o sarcinã,

:08:18
soþul ãla nenorocit al tãu
nu te-ar mai fi pãrãsit.

:08:23
Câte au fost,
douã avorturi, trei?

:08:35
De ce faci asta,
Jenna?

:08:38
Eu sunt singura familie
care þi-a rãmas.

:08:44
Eu sunt aia care
e în belea aici, bine?

:08:46
Am venit la tine pentru puþin ajutor
ºi tu nu mã ajuþi deloc!

:08:57
Am fãcut o greºealã venind aici.
Plec.

:09:03
Nu, Jenna.
:09:06
Nu fugi din nou.
:09:15
Sunt aºa de speriatã, Mags.
:09:20
Nu ºtiu
ce o sã mã fac.

:09:22
O sã te ajut,
:09:26
dar mai întâi trebuie
sã te laºi de droguri.

:09:34
Bine?
:09:46
Bunã.
:09:52
Unde mergi?
:09:54
Sã fac o baie.
:09:57
Asta e ce spui întotdeauna?
"O baie fierbinte vindecã tot."


prev.
next.