Bless the Child
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Cody ar putea fi
una dintre norocoase.

:12:04
Citirea, scrierea
comunicarea.

:12:08
Ea chiar ar putea fi capabilã
de exprimarea sentimentelor de bazã.

:12:10
Sigur poate.
ªtiu cã e puþin mai retrasã,

:12:16
dar zâmbeºte, mã îmbrãþiºeazã ºi
mã pupã ca orice altã fetiþã.

:12:22
Existã o ºcoalã pentru nevoi speciale
în Brooklyn - preparatorie pânã la ºase ani.

:12:28
Au avut rezultate foarte bune
cu copii de genul lui Cody.

:12:33
Este catolicã. Nu ºtiu dacã
e vreo problemã pentru tine.

:12:36
Nu.
Am fost crescut catolic.

:12:40
Doar sã nu fie
prea religioasã.

:12:44
ªi mai târziu, dacã starea ei
se înrãutãþeºte..

:13:05
Te aºtept cu braþele deschise.
:13:09
- Se îmbunãtãþeºte în timp.
- Am sponsorizat întâlnirea,

:13:12
deoarece am simþit cã sunteþi
cel mai abil politician din Freedonia.

:13:16
Asta acoperã mult pãmânt.
Tu însuþi acoperi mult pãmânt.

:13:21
Pleacã într-un taxi. Dacã nu prinzi
unul, poþi pleca supãrat.

:13:23
Dacã e prea devreme, poþi
pleca imediat, dar supãrat.

:13:26
Nu te-ai oprit din vorbit
de când am venit.

:13:29
Trebuie cã ai fost vaccinat
cu un ac de pick-up.

:13:33
- Ce e?
:13:39
Cody! Cody!
:13:42
Cody, Cody.
:13:46
E bine, fetiþo.
E bine, fetiþo.

:13:52
E bine.
E bine.

:13:54
Relaxeazã-te.
Inspirã adânc.

:13:58
Aºa...

prev.
next.