1:40:02
Na kabelovce dávají
seriál o plavkách.
1:40:07
Z francouzský Riviéry.
Dávají to dneska veèer.
1:40:09
Ten chlap se choval jako buran.
1:40:13
Dovolali jste se k Reynardùm.
Zanechte nám vzkaz. Dìkujeme.
1:40:18
Dobrý den, Harry.
Tady Seth Davis. Jste tam?
1:40:21
- Isaacu, volá ti matka.
- Vím, e to nedopadlo nejlíp...
1:40:29
Vymyslel jsem, jak získáte
zpátky peníze. Zavolejte mi.
1:40:35
- Georgi, dones mi kafe.
- Zavolejte mi.
1:40:55
Co je?
1:40:57
Ahoj.
1:40:59
- Co chce?
- Chci si promluvit o klientovi.
1:41:02
Aha.
1:41:05
- Jmenuje se Harry Reynard.
- Toho neznám.
1:41:08
Asi o nìj pøijdeme. Tenhle
týden proinvestoval 50 tisíc.
1:41:14
- A co s tím chce dìlat?
- Chci si ho udret.
1:41:19
Mìli bysme mu dát
balík akcií Med Patentu.
1:41:22
Proè? Mìl prostì smùlu.
1:41:26
Ten chlap je vorvaò.
Nakoupí nechutný mnoství akcií.
1:41:31
- Kde má záruku?
- Naprosto mi dùvìøuje.
1:41:34
Ani ty prachy nepotøebuje.
Vlastní potravináøskou firmu.
1:41:39
- Chci ho jenom uklidnit.
- Kolik obchodù u uzavøel?
1:41:43
Dva. Ale ten druhej
uzavøel týden po tom prvním.
1:41:49
Farrow Tech ho dost
znechutil a chce nám utéct.
1:41:53
Vydìláme mu nìjaký prachy,
a vidí, e to funguje.
1:41:59
Co na to øíká Greg?