Boiler Room
prev.
play.
mark.
next.

1:08:05
Možete li malo da se
stišate?

1:08:09
Spustite malo na dvojku.
-Izvinite.

1:08:15
Koncetriši se na hranu
umesto na nas.

1:08:18
Šta jedete tamo?
U bacujete ispod gaæa!

1:08:26
Sjajno ste se obukli! Tek ste
došli sa sastanka gradske

1:08:28
vlade ili mislite nešto da
pokupite u tunelu?

1:08:35
Sve vas bi trebali da uzmu
i bace na neko ostrvo.

1:08:40
Tako je! Znaš šta?
-Šta?

1:08:42
Ti si na njemu !
1:09:04
Ko je Džej Ti Marlin?
-Zaboravio sam da ti kažem.

1:09:08
Kupio sam malo akcija.
-Kojih?

1:09:11
Farmaceutska kompanija koja se
sprema za veliki skok.

1:09:14
Prave novi lek koji pomaže
prerano roðenim bebama da

1:09:17
prežive prva tri meseca.
-Sjajno!

1:09:21
Koliko si kupio?
-N išta ludo. Samo 1 00 akcija.

1:09:25
Po kojoj ceni?
-Osam dolara. U redu je.

1:09:31
Kako si znao koga da pozoveš?
-Oni su zvali mene.

1:09:35
Ko? -Set Dejvis, broker.
Sjajan momak.

1:09:40
Porodièan èovek.
-Kako je dobio tvoje ime?

1:09:44
Nemam pojma.
-Zar te to ne brine?

1:09:46
U redu je. Opusti se.
Malo ulaganje.

1:09:52
Samo ga probam. Ako ništa
ne zaradimo,

1:09:55
neæu više da radim s njim.
-Ne znam zašto sam ušao tamo.


prev.
next.