Boiler Room
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:49:01
-Vad står på?
-Vi ska flytta.

:49:04
lsaac sålde 30.000 Farrowtech
till en kille. Nu tillhör vi eliten.

:49:10
-Vilka åter ut?
-Todds gäng. Kom igen.

:49:14
Hade du inte 3.000 dollar,
skulle jag inte ringa.

:49:19
Det här är pinsamt, vi snackar affärer.
:49:23
Var fräck och lägg på luren.
:49:26
Det är du för klok för.
Det här finansierar barnens studier.

:49:32
Hoppar du över?.
Du är väl ingen höjdhoppare?

:49:36
-Stryk mig från listan.
-Listan med framgångsrika män, ja!

:49:54
-Mr Davis? Jag ringer från Daily News.
-Jag avstår.

:49:59
-Ursäkta att jag störde.
-Vänta lite.

:50:03
Var det allt?
Och du kallar dig försäljare?

:50:07
Samma lama försök varje lördag.
:50:11
Vill ni sälja,
får ni se till att övertala mig.

:50:16
Börja om från början.
:50:18
Det här är Ron från Daily News.
Hur står det till?

:50:23
-Det är skit. Vad vill du?
-Frågan är vad ni vill.

:50:27
-Så ska det låta. Vad säljer du?
-En lågprisprenumeration.

:50:33
Endast för förstagångskunder.
:50:37
-Så gamla prenumeranter blir blåsta?
-Jag antar det.

:50:42
Det kan jag leva med.
:50:45
Varför ska jag köpa er tidning
i stället för Times eller Village Voice?

:50:51
Village Voice kan ni få gratis.
:50:54
Daily News ger er mer av New York.
:50:58
Bäst artiklar, flest foton
och pålitligast utdelning.


föregående.
nästa.