Book of Shadows: Blair Witch 2
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Iæi æete dragi moji,
istim putem kao i vještice,

:09:06
spavati na istoj zemlji gdje
je prosuta krv žrtava.

:09:11
Vjerojatno æete i duše
izgubiti u svemu tome.

:09:15
Hoæu svima zahvaliti
što ste probili led

:09:19
u lovu na vješticu iz Blaira.
:09:21
Probili led?
- Što, mi smo prvi?

:09:23
Prvi.
- Na siteu piše drugaèije.

:09:26
"Preko 10 tisuæa
zadovoljnih mušterija."

:09:29
Ne, to je moja
web trgovina.

:09:32
Èovjeèuljci, majice,
prava zemlja iz Blaira.

:09:34
Ture?
:09:36
U busu smo svi novajlije!
:09:39
# Hang on #
:09:42
# I lost control #
:09:45
# Anyway #
:09:48
# I lost control #
:09:53
# Anyway... #
:09:55
Ovdje? Prošli smo pored
ogromne prodavaonice prije 3 km.

:09:58
To je bilo u Burkittsvilleu. Tamo
ne kupujem. Tamo ni ne pišam.

:10:05
Strašan vam je ovaj grad.
:10:08
U kojem stoljeæu ovi žive?
:10:10
Bazen s genima je
ovdje malo plitak.

:10:14
Upadaj, da i tebi ne
prsne lubanja.

:10:18
OK.
:10:21
Kuda æemo najprije?
- U ruševine kuæe Rustina Parra.

:10:26
I glasovi su mu govorili
da mora ubijati, je li tako?

:10:29
Da, sedmero male djece.
- Ja non-stop èujem glasove.

:10:37
Treba li nam stvarno sve ovo,
za šetnju po šumi?

:10:40
Lov na Vješticu iz Blaira
pruža potpun ugoðaj,

:10:43
tek kad se izložiš opasnosti
da umreš i da te rastrgnu.

:10:47
Ma daj.
- Èemu sve ove kamere?

:10:50
Da snimimo sve
kultne fenomene

:10:52
koji se mogu dogoditi
tijekom ove ture.

:10:56
Jebote, pa ti si car
svih seratora, ha?


prev.
next.