Boys and Girls
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:03
Ти нямаш сутиен?
- Да.

1:06:08
Винаги ли така ходиш? Да.
1:06:11
Само питам.
- Добре.

1:06:16
Казвай, какво се е случило?
- Мисля, че се изплаших, че ще го загубя.

1:06:30
Меган!
1:06:37
Аз му казах, да започне да се
среща с някой. И той го направи.

1:06:41
Не го виждах често а след това
започнах да се срещам с Пол.

1:06:44
Когато видях Райън с Мери...
- Меган.
- Няма значение.

1:06:47
Исках да го задържа само за себе си.
Това беше голяма грешка. Много голяма.

1:06:53
Ние сме приятели.
Много ни е добре като приятели.

1:06:55
100464 -Какво смяташ да правиш?
- Не знам.

1:06:59
Той се отнася към такива неща много сериозно.
А не искам да го нараня.

1:07:06
Върви по дяволите, Райън! Върви по дяволите!
1:07:10
A ако я обичам?
- Обичаш ли я?

1:07:11
Не знам. Може би.
1:07:14
Какво значи "не знам".
- Не знам.

1:07:18
Не искам да се държим един към друг странно.
1:07:22
Ако търсиш подкрепа, поласкан съм,
1:07:25
но си сбъркал адреса.
1:07:28
Ако се преструвам, че нищо не се е
случило ще бъде все едно се преструвам,

1:07:32
че изпитвам към нея някакви чувства.
1:07:34
Но, ако и кажа какво изпитвам към нея,
тя ще избяга, защото тя е такава.

1:07:37
Познавам я много добре.
1:07:40
А не искам да избяга от мен.
1:07:43
Да бъдеш себе си или не? Вече си в моя свят.

Преглед.
следващата.