Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:22:04
Te amo.
1:22:08
Te amo, Ryan Walker.
1:22:12
Asi sa prihovára vám.
1:22:15
Sleèna, sadnite si prosím na miesto.
1:22:22
Poèuješ èo ti vravím?
1:22:25
¼úbim a.
1:22:27
Nejdem do Talianska,
ostanem s tebou.

1:22:31
- Už je neskoro.
- Nie.

1:22:34
Èo si povedal o tej noci
to som cítila aj ja.

1:22:37
Ja som bola tiež zhrozená.
Bála som sa, že a stratím.

1:22:41
Ale viac som sa bála
že sa zalúbim,

1:22:43
pretože keï mám lásku,
vždy príde niekto, kto mi ju ukradne.

1:22:48
A to velmi bolí.
1:22:50
Ale už som unavená
z básne.

1:22:52
Musíte si zapnú bezpeènostné pásy.
1:22:57
Teraz som vykonala najdôležitejšie
rozhodnutie v mojom živote,

1:23:00
- ...a vy chcete aby som si
zapla pásy? - Áno.

1:23:04
Dobre.
1:23:10
A o pol roka? Kto mi zaruèí že budeš šastná?
1:23:14
A mne, že ty budeš šastný?
Kto zaruèí èokolvek?

1:23:17
Že lietadlo nespadne?
1:23:20
Už sa vám viac nebudem prosi.
1:23:22
Pravidlá hovoria
aby ste si zapli pásy. Ihneï!

1:23:34
Chcem a.
1:23:36
ažko sa s tým vysporiadam.
1:23:40
No je to lahšie
ako predstavi život bez teba.

1:23:45
Chcem s tebou pra, Ryan.
1:23:53
Ale ty bereš veci do èistiarne.
1:23:58
Už nie.

prev.
next.