Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
Da li si doživeo orgazam?
:02:03
Mislim da te se to ne tièe.
:02:05
Da,još si mlad.
Koliko ti je,deset?

:02:07
- Dvanest.
:02:10
Pa, jel živiš u L.A. ili u New York?
:02:13
- L.A.
- I ja. Tata je pobegao sa sekretaricom,

:02:16
tako da smo se majka i ja preselile u Kaliforniju.
:02:18
Tvoji roditelji žive zajedno?
:02:20
- Ne. Da!
- Šta ti to znaèi?

:02:23
Razvedeni su,
ali pomiriæe se.

:02:25
- To je strava.
- Sve sam isplanirao.

:02:29
Pomiriæeš ih?!
:02:31
Veæ sam razgovarao sa tatom oko toga.
:02:33
Objasniæu majci kako je razvod uticao na moj život.
:02:36
- Možda se ne vole više.
- Moraš da uèiš o ljubavi ako misliš da traje veèno.

:02:40
- Ko je rekao da ljubav traje veèno?
- Oni su venèani.

:02:42
- Oni su razvedeni.
- Oni su se zakleli, imaju obavezu.

:02:45
- Samo neko treba da ih podseti na to.
:02:48
Moja majka kaže, "Ako se ljubav
poruši treba je izbaciti sa ostalim smeæem."

:02:52
To je ono što nevalja kod odrastanja.
Oni su lenji.

:02:56
- Ti si idiot.
- Je li, i ti si idiot.

:02:58
Ti si ružan.
:03:09
- Probaj disati.
:03:11
Probaj duboko udahnuti.
Pomoæi æe ti da se opustiš.

:03:13
- Ja sam uznemiren, ne umoren.
- Oh.

:03:16
Takav sam.
:03:18
Jedan... Dva...
:03:21
Tri... Èetri... Pet...
:03:24
Šest... Sedam...
:03:26
Osam... Devet.
:03:29
Dvadeset dva.
Hut, hut, hut.

:03:41
- Poluvreme!
:03:45
To je poluvreme,
:03:47
gde Knights-i
vode protiv Gophers-a 14-7.

:03:50
Ne bi trebalo da bude iznenadjenje
da je ovogodišnji kralj...

:03:54
zvezda veèeri quarterback,
Cameron Fitzgerald.

:03:58
Šta vredi kralj
bez kraljice?


prev.
next.