Boys and Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
i onda, kada diplomiraš i sve ostalo--
mislim na uvrnut naèin,

1:08:04
oèajno sam pokušavala
da zadržim stvari onakve kakve jesu,

1:08:06
i uradila sam ono što jesam
zato što sam se plašila da æu te izgubiti.

1:08:09
Zar to nije neverovatno?
1:08:11
Da, bez terapije.
Došla sam do toga na svoj naèin.

1:08:15
Mislila sam na nas
i na svo vreme koje smo provele zajedno,

1:08:17
i onda me je
pogodilo kao grom.

1:08:19
Ljubeæi te, pokušala sam
da spreèim promenu.

1:08:22
Ali možda promena nije
uvek katastrofalna.

1:08:25
Pre nego što smo se upoznale,
nisam te uopšte znala,jel tako?

1:08:28
- Tako je.
- Da,to je bila promena!

1:08:30
Mislim, to je bila velika promena.
Volela sam tu promenu.

1:08:33
Mislim, ko zna? Mislim,
moždam bih se ubila sredinom sledeæe godine.

1:08:37
Ali,opet,
možda i ne bih.

1:08:40
Znaš?
Možda bi bilo ok.

1:08:42
To je lepota promene.
Znaš, nikada ne znaš kako æe se stvari odvijati.

1:08:45
- Dakle,sve je u redu?
- Da, nikada bolje!

1:08:49
- Ohh.
1:08:53
Znaš, Ryan
je u tvom krevetu sada.

1:08:57
- Da.
- Znaš da je go?

1:09:01
- Da.
- Ali znaš da sam radoznala?

1:09:05
- Da.
- Pa? Šta se desilo?

1:09:09
Mislim da sam se uplašila
da ga izgubim.

1:09:21
Megan!
1:09:25
Oh!
1:09:27
Ja sam ta koja mu je rekla
da poène da izlazi.

1:09:30
I onda je poèeo.
I nisam ga vidjala puno,

1:09:33
i cela ta stvar sa Paul-om,
njegovo vidjanje sa Mary--

1:09:36
- Megan.
- Nije bitno. Samo sam želela da budem sa njim.

1:09:40
To je bila velika greška.
Velika. Velika, debela greška.

1:09:43
Mi smo prijatelji.
Mi smo dobri prijatelji.

1:09:47
Dakle,šta æeš uraditi
povodom toga?

1:09:49
Nemam pojma.
1:09:51
On shvata ove stvari
veoma ozbiljno,

1:09:53
i poslednja stvar na svetu koju želim
je da ga povredim.

1:09:56
- Idi dodjavola, Ryan-e. Idi do djavola.

prev.
next.