:27:01
We kunnen niet naar het tornooi
met een gestolen routine.
:27:04
Het is te riskant
De routine nu te veranderen
:27:07
zal volledige zelfvernietiging betekenen
Echt waar
:27:09
Laten we niet "duh"
in "dumb" zetten
:27:12
Hoe kan East Compton
iets bewijzen ?
:27:14
Jullie zijn echt ongelooflijk.
Ik bedoel, we hebben het hier over valsspelen ?
:27:18
Het spijt me nieuweling maar niemand
heeft jou iets gevraagd
:27:21
Ik heb er een hekel aan om voorspelbaar te zijn
maar het kan me niets schelen
:27:25
We hebben dat kunstje eerlijk geleerd.
We hebben het aantal manuren genoteerd
:27:29
Straf het team niet voor de
fout van Big Red
:27:33
Dit gaat niet over valsspelen
:27:35
Dit gaat over winnen
Is iedereen voor om te winnen ?
:27:49
Ik snap wat je probeert te zeggen,
Missy, maar er is geen tijd voor.
:27:52
Als we niet gewoon onze routine doen,
hebben we niets anders.
:27:55
Dus, doe je mee ?
:28:03
Wat dan ook.
:28:12
Ga weg !
:28:14
Hé, dit is de
woonkamer
Het is openbaar terrein.
:28:18
Yo.
Hé, mag ik alsjeblieft iets tegen Aaron zeggen ? Het is Torrance.
:28:22
Hij is er niet. Hij is, uh...
Hij is er niet. Doei.
:28:25
Ohh !
:28:28
Ik neem 'Famous Losers'
voor 200, Alex.
Houd je bek, idioot !
:28:31
Het is niet mijn schuld dat je verliefd bent
met een grote cheerleader-nicht die
je telefoontjes niet beantwoord.
:28:35
- Aaron is geen homo.
- Oh, dus iemand maakte gewoon een cheerleader van hem ?
:28:39
Hij heeft het gewoon... druk !
:28:41
Yeah, bezig
jongens te naaien.
:28:44
Geef hier !
:28:47
Bitch !
:28:54
Waar is ze ?
:28:56
Kom op.