Cherry Falls
prev.
play.
mark.
next.

:25:05
Nemame tolku golema sala.
:25:08
Vo u~ili{nata sportska sala.
:25:10
No bez deca. Za sega.
:25:15
Tuka ste g. Marliston.
:25:18
Go zavr{iv referatot
za T. S. Eliot. -Izvonredno.

:25:28
Mnogu mi se dopagja.
:25:35
Dobro.
:25:37
"'Na{ite presu{eni glasovi
se tivki i besmisleni

:25:41
koga {epotime megju sebe
kako vetrot vo suvata treva

:25:45
ili vrvoleeto na gluvcite
po skr{enoto staklo

:25:48
vo na{ata suva vizba"'
:25:58
Dali mislite deka e taka
i megju lugjeto?

:26:03
Se presu{eno i besmisleno...
:26:07
...i beznade`no i prazno?
:26:13
Slu{nav deka si raskinala
so Keni.

:26:16
Kakva vrska ima toa?
:26:18
Nego ve}e go prebolev.
:26:21
Mislite deka sekoja moja
seriozna misla...

:26:23
...doagja od vrskata so nego?
:26:26
Ne, izvini. Jas...
:26:33
Izvinete.
:26:36
Mnogu mi e neprijatno
{to vikav na vas.

:26:38
Se izvinuvam.
Ne mi e gri`a za toa.

:26:48
[to e?
:26:50
^udno. Vidov nekogo
na vtratata.

:26:56
Nemoj.

prev.
next.