Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
أوه! غبية،
مخلوقات عديمة القيمة!

:13:05
لقد سأمت وتعبت من تحقيق الأرباح الصغيرة.
:13:20
همم.
:13:28
همم!
:13:31
أوه، نعم.
:13:33
أولئك الدجاجِ سيقومون بعملٍ ما.
:13:35
هدوء.
أَنا أفكر في شيءِ.

:13:38
إنهم مُنظَّمون. أَعرفُ هذا.
:13:41
- قُلتُ، هدوء.
- تلك "جنجر".

:13:43
أظن أنّها قائدتهم.
:13:45
- سّيد تويدي!
:13:47
أنا ربما وجدت طريقة تجلب لنا مالاً
حقيقياً هنا حولنا،

:13:51
وأنت ماذا تفعل؟
:13:53
أفكار مضحكة حول هروب الدجاجِ.
:13:55
- لكن .. لكن ..
- هو كُلّ ما في رأسكِ،
سّيد تويدي. قُلْها!

:14:00
هو كُلّ ما فيّ رأسي.
هو كُلّ ما فيّ رأسي.

:14:03
الآن، استمرُّ بإخْبار نفسك بذلك،
:14:06
لأنني لا أُريدُ سَماع كلمة أخرى عن هذا الموضوع.
:14:09
- هَلْ هذا واضحِ؟
- نعم، حبّي.

:14:12
لكنك تعرفين تلك المسماة جنجر ..
:14:14
إنهم دجاجَ، أيها الأبله!
:14:17
ماعداك، هم أكثر المخلوقات غباءً على هذا الكوكبِ.
:14:21
هم لا يُخطّطونَ، هم لا يرتبون،
وهم لَيسوا منظمون!

:14:26
- نظام! نظام!
:14:30
- اهدأوا، جميعاً. إجلسو.
:14:39
دعنا نعمل بَعْض الإنضباطِ
في الصفوف! وات، وات!

:14:42
- شكراً ، فاولر.
- في أيامي في الـ آر. أيه. إف.

:14:44
لم يكن مسموح لنا أن نضيع الوقت بالثرثرة غير الضرورية.
:14:47
نعم، شكراً ، فاولر.
:14:49
أنا ..
:14:54
صحيح!
:14:59
تابعي.

prev.
next.