Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
نحن نَضِعُ البيض كل يوم وطيلة اليوم،
:23:04
ومتى نصبح غير قادرين على انتاج البيض، يَقْتلونَنا.
:23:07
إنه عالم قاسي، يا صاحبة وجه الدميةِ.
ولكنك سوف تتعودين عليه.

:23:11
أي جزء من "يَقْتلونَنا" لا تَفْهمُه؟
:23:14
لدي مشاكلي الخاصة لأقلق عليها.
:23:17
إضافةً إلى هذا، قفصِ الطيور لا يشكل صعوبة لكسره.
:23:19
في الحقيقة، راقبيني.
:23:21
ليس صعباً جداً أَنْ تخرج دجاجةً واحدةً من هنا أَو حتى إثنتان،
:23:26
لكن هذا بشأننا كلّنا.
:23:29
- كلّكم؟
- هذا ما كُنْتُ أحاول إخْبارك به.

:23:32
أنتظري دقيقة. دعيني أفهم هذا.
:23:34
تُريدين أن تخرجي كُلّ الدجاج في هذا المكان خارجاً في نفس الوقت؟
:23:38
- بالطبع.
- أنت صادقة.

:23:42
لا تَستطيعين القيام بمثل هذه المجازفة. هذا إنتحار.
:23:44
أينما يوجد إرادة، يوجد طريق.
:23:46
- لا أَستطيعُ المُوافقة أكثر. وأنا سأرحل من هنا.
- لكن -

:23:50
- سّيد رودز؟
:24:14
هكذا إذاً. أنت مِنْ السيركِ.
:24:18
ششش!
:24:20
أنت هارب، أليس كذلك؟
:24:22
تريدين أن تكشفيني؟
:24:24
- أُحاولُ الإختِفاء هنا.
:24:26
سوف أكشف أمرك الآن.
:24:30
- لن تفعلي. أليس كذلك؟
- أعطني سبباً واحداً يمنعني أن أفعل.

:24:33
لأنّي . . . لطيف؟
:24:40
أَيّ نَوْعٍ مِنَ الدجاج المجنون أنت؟
:24:43
- أتَعْرفين ماذا سيحدثُ لو وجدني؟
- إنه عالم قاسي.

:24:46
لقد قرّرت. أنا لا أَحْبُّك.
:24:48
أنا قد قرّرتُ. أنا لا أَهتمُّ.
الآن، أرِنا كيف نطير.

:24:51
- بهذا الجناحِ؟
- علّمنا إذاً.

:24:53
- لا!
:24:55
- هو ثمين، أنت تَقُول؟
:24:59
- متأكّد.
- أحضر المصباحِ.


prev.
next.