Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

1:17:05
أخبرتُك أنهم كانوا منظمين.
1:17:19
لقد فعلناها، جميعاً!
1:17:44
إستمرّْو بتحريك الدواسات! لم نصل بعد!
1:17:51
لن تَستطيعو رُؤية الجنةِ إن لم تحركو الدواسات!
1:17:57
ضِعْ عصي طبلكَ فيها!
1:17:57
ضِعْ عصي طبلكَ فيها!
1:18:03
هذا ما أخبرته به، وات، وات.
1:18:06
كُنّا نَفْقدُ من إرتفاعنا، ومتجهين إلى اصطدام مخيف.
1:18:10
هذه عطلة رائعة.
1:18:12
سَأكُونُ حزينَة لو عدت.
1:18:14
الأمان في جميع الأوقات ضروريُ.
1:18:17
الآن، اسحبوها و. . .
1:18:19
- ويييي!
- اتركوها تذهب!

1:18:21
- إذاً. . .
1:18:23
هل هذا جيد مثلما تخيلتهِ؟
1:18:25
- لا.
1:18:28
- هو أفضلُ.
1:18:31
- تعال. سأريك كَيفَ تلْعبُ الكريكتَ.
1:18:38
لدي فكرة.
1:18:40
لما لا نحصل على بيضة ِونَبْدأُ مزرعةَ دجاجِنا الخاصةِ؟
1:18:44
بهذا سَيكونُ عِنْدَنا كُلّ ما يمكننا أكله من البيض.
1:18:47
صحيح.
سنحتاج لدجاجة إذاً.

1:18:49
لا.
لا، سَنَحتاجُ بيضةَ.

1:18:51
أحصل على البيضة أولاً.
ومنها ستحصل على الدجاجة.

1:18:55
لا، هذا هراء. إذا لم تحصل على دجاجة،
من أين سَتَحْصلُ على بيضةِ؟

1:18:58
مِنْ الدجاجِ الذي يأتي مِنْ البيضِ.

prev.
next.