Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:25:06
- Άνετα;
- Όχι ακριβώς.

:25:08
Ίσως αυτό βοηθήσει.
Ωραίο κρυσφύγετο.

:25:13
Αου. Είχα περισσότερο χώρο στο αυγό μου.
:25:15
Κρατήσαμε το μέρος μας στη συμφωνία.
Αύριο είναι η σειρά σου.

:25:19
- Ποια συμφωνία;
- Το πέταγμα!

:25:21
Ναι, ναι, ναι.
Σωστά, σωστά, σωστά. Μην ανησυχείς.

:25:23
Θα σας μάθω όλα όσα ξέρω.
:25:25
Τώρα, ποια κουκέτα είναι δικιά μου;
:25:30
Απολύτως σκανδαλώδες!!
:25:34
Να ζητούν από έναν ανώτερο αξιωματικό
να μοιραστεί τα καταλύματά του...

:25:37
και με έναν υπαξιωματικό Αμερικάνο,
εκτός των άλλων.

:25:39
- Γιατί, στις μέρες μου, ποτέ δεν θα...
- Έϊ!

:25:42
Δεν ήσασταν ακριβώς
η ΠΡΩΤΗ μου επιλογή, επίσης.

:25:45
Στρίψε.
Το φτερό σου, είναι στο δικό μέρος της κουκέτας.

:25:47
Δικό σου μέρος της κουκέτας;
ΟΛΗ η κουκέτα
είναι το δικό μου μέρος της κουκέτας!

:25:52
Απλά... - Τι είναι αυτή η μυρωδιά;
Η αναπνοή σου;

:25:56
Είναι απολύτως σκανδαλώδες.
:26:05
Ώστε θέλετε να πετάξετε, ε;
:26:08
Λοιπόν, δεν πρόκειται να είναι εύκολο,
και δεν θα συμβεί σε μια νύχτα!

:26:12
Βλέπετε, το πέταγμα χρειάζεται 3 πράγματα.
:26:14
Σκληρή δουλειά, επιμονή και...
:26:18
- Σκληρή δουλειά.
- Είπες σκληρή δουλειά δύο φορές!

:26:21
Επειδή χρειάζεται διπλάσια δουλειά
σε σχέση με την επιμονή.

:26:25
Κοροϊδάρα!
:26:30
Τώρα, το σημαντικότερο πράγμα είναι
ότι πρέπει να δουλεύουμε σαν ομάδα,

:26:35
που σημαίνει...
ότι θα κάνετε ό,τι σας λέω εγώ.

:26:41
Εντάξει!Ας ξεκινήσουμε!

prev.
next.