Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:58:08
Ω, ένα κανόνι.
:58:11
Ναι, αυτό θα σου έδινε ώθηση.
:58:13
Ήξερα ότι ήταν "μαϊμού"
απ' την αρχή.

:58:15
Στην πραγματικότητα, δεν είμαι καν
σίγουρος, ότι ήταν Αμερικάνος.

:58:19
Οπότε, ποιο είναι το επόμενο σχέδιο;
:58:22
Ας το αντιμετωπίσουμε.
:58:24
Ο μόνος δρόμος να βγούμε από δω
είναι τυλιγμένες σε ζύμη.

:58:28
Ίσως έφυγε απλά για διακοπές.
:58:30
Ίσως έφυγε για να γλιτώσει
απ'το διαβολικό σου πλέξιμο!

:58:36
Διαρκώς τον χτυπούσε.
Για δες αν σου αρέσει!

:58:40
Μην με σπρώχνεις!
:58:42
Ησυχία! Ησυχία, λέω!
:58:47
Διχόνοια στις γραμμές. Ακριβώς
ό,τι θα ήθελε και ο Τζέρι.

:58:51
Το παλιό διαίρει και βασίλευε.
:58:53
Μια σωστή μοίρα δουλεύει μαζί,
όπως κάναμε στις μέρες μου στη RAF.

:58:57
O Τζόκο στο πηδάλιο,
ο Φλάπι στο χάρτη...

:59:00
ο γέρο Γουίζγκλατ στην
Τσάρλι με την κομμένη ουρά.

:59:02
Ο Γουίγκ Κο θα έδινε το πρόσταγμα,
όλοι στην παλιά σακαράκα, βγάλτε τους τάκους!

:59:05
Μαγική παράσταση ήταν.
Έτσι παίρνεις μετάλλια.

:59:08
Θα βγάλεις το σκασμό
σχετικά με τα ηλίθια μετάλλιά σου!

:59:19
Πώς τολμάς!
:59:24
Κυρία, συγχωρήστε με.
Σαν αξιωματικός,
προσφέρω τις...

:59:46
Σκασμός, όλοι!
:59:59
Τι ακριβώς είναι η RAF;

prev.
next.