Chicken Run
к.
для.
закладку.
следующее.

1:18:04
Вот это я ему и говорил.
1:18:06
Мы стремительно теряли высоту.
1:18:10
Отличные каникулы.
1:18:13
Не хотела бы я вернуться назад.
1:18:15
Не забывайте о безопасности.
1:18:18
Заводим и...
1:18:20
- У-у-у !
- отпускаем !

1:18:22
- Ну...
1:18:24
это то, о чём ты мечтала ?
1:18:26
- Нет.
1:18:28
- Это гораздо лучше.
1:18:31
- Пойдём, я покажу тебе
как играть в крикет.

1:18:38
Эй, я вот о чём думаю.
1:18:41
Почему бы нам не взять яйцо и не устроить
свою собственную куриную ферму ?

1:18:44
Тогда у нас будет столько яиц,
сколько мы сможем съесть.

1:18:47
Точно.
Но нам нужна будет курица.

1:18:50
Нет.
Нет, нам нужно яйцо.

1:18:52
Сначало нужно яйцо.
Из него выводится курица.

1:18:55
Не, это чушь
Без курицы где ты возьмёшь яйцо ?

1:18:58
От курицы, которая из яйца.
1:19:01
Да, но тебе нужно яйцо,
чтобы вывести курицу.

1:19:04
Да, но чтобы снести яйцо,
тебе нужна курица,

1:19:07
а из яйца--
ты получаешь курицу.

1:19:10
Подожди.
Давай обсудим это ещё раз.

1:19:24
Yeah.
1:19:27
When I get the blues
gon' get me a rockin' chair

1:19:31
When I get the blues
gon' get me a rockin' chair

1:19:36
When the blues over take me
1:19:38
Gonna rock on away from here
Ohh

1:19:41
Here comes my baby
flashin' a new gold tooth

1:19:46
Here comes my baby
flashin' a new gold tooth

1:19:50
Yeah, she's so small
1:19:52
She can rumba
in a pay phone booth

1:19:54
That's the truth.
Ha-ha!

1:19:56
Flip, flop, fly
1:19:58
I don't care if I die

к.
следующее.