Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

:26:10
Máte pohodlie?
Ani nie.

:26:13
Možno toto pomôže.
ڞasná skrýša.

:26:18
Au. Viac miesta
by som mal v mojom batohu.

:26:20
My sme dodržali našu èas dohody.
Zajtra bude rada na vás.

:26:24
Aká dohoda?
O lietaní!

:26:26
Hej, hej, hej.
Dobre, dobre. Neboj sa.

:26:28
Nauèím vás všetko, èo viem.
:26:30
Takže, kde budem spa ja?
:26:36
Absolútna drzos!
:26:39
Žiada staršieho dôstojníka,
aby sa delil o svoju ubikáciu...

:26:42
...s nemenovaným amíkom,
niè viac.

:26:45
To za mojich èias by som nikdy...
Hej!

:26:47
Tiež si nebol prvý
na mojom zozname.

:26:51
A stiahni sa.
Mᚠkrídlo na mojej strane lôžka.

:26:53
Tvojej strane lôžka?
Celé lôžko je moja strana lôžka!

:26:58
Len už... èo to je za zápach?
To je tvoj dych?

:27:03
To je absolútna drzos!
:27:11
Takže vy chcete lieta?
:27:15
Nuž, nebude to ¾ahké
a nestane sa to cez noc.

:27:19
Pozrite, lietanie vyžaduje tri veci.
:27:21
Drinu,
vytrvalos a...

:27:25
...drinu.
Povedal si dvakrát "drinu".

:27:28
Pretože to vyžaduje
dvakrát to¾ko driny ako vytrvalosti.

:27:33
To sú ale hlúposti!
Tí amíci musia vždy vedie všetko najlepšie...

:27:38
Takže, najdôležitejšie je,
aby sme pracovali ako tím.

:27:43
Èo znaèí... že urobíte všetko,
èo vám poviem.

:27:50
Dobre! Pustime sa do toho.

prev.
next.