Chicken Run
prev.
play.
mark.
next.

1:02:14
Fowler?
1:02:19
Držte už zobáky!
1:02:23
Eh?
1:02:31
Fowler.
1:02:33
Èo presne je to R.A.F.?
1:02:36
Ako to myslíš,
èo to je?

1:02:38
To je Royal Air Force.
(Krá¾ovské vzdušné sily)

1:02:41
A èo je potom
"stará škatu¾a"?

1:02:46
Ahh!
Tu ju máme.

1:02:51
Nádherná, no nie?
1:02:53
Chceš poveda,
že si v jednej takej letel?

1:02:56
Prekrásne postavená.
Ináè je k tomu tiež krátky príbeh.

1:02:59
Boli sme už na dráhe, hej?
1:03:01
Operátor nám dal zelenú,
ale poèasie sa náhle zhoršilo.

1:03:04
Áno. Samozrejme.
1:03:07
Vlastne by sme
to mohli dokáza.

1:03:10
Ešte stále stadia¾to odletíme.
Èo-èo?

1:03:13
Fowler nám dal odpoveï.
1:03:15
Dal som?
1:03:17
Uh, áno, áno, áno.
Samozrejme, že som dal.

1:03:20
Uh, a akú?
1:03:22
Urobíme...
1:03:24
...škatu¾u.
1:03:26
Mac, ty budeš ma
na starosti výpoèty.

1:03:30
Babs výrobu.
1:03:32
Fowler bude
hlavný letecký poradca.

1:03:34
Bunty, vajcia.
1:03:36
Vajcia?
Vajcia.

1:03:38
Hej, také, ako sa chystal
znies ten kohút.

1:03:41
Až na to, že kohúty
vajcia neznášajú, všakže?

1:03:44
Neznášajú?
Nie, to je zrejme ženská záležitos.

1:03:47
Opýtaj sa svojej mamy.
1:03:49
Jedno vajce za každú vec
na zozname. Prvá platba vopred.

1:03:52
V poriadku!
Kedy zaèneme?

1:03:55
Poïme!
1:03:58
Hej.

prev.
next.