Chocolat
к.
для.
закладку.
следующее.

:40:01
Я ношу это при себе
с твоего дня рождения.

:40:08
Сборник поэзии.
:40:15
Спасибо.
:40:16
Не любишь поэзию?
:40:19
Нет, нет, что вы. Люблю.
:40:22
Да.
:40:23
Сама не люблю.
:40:26
Но это не такая поэзия.
:40:32
И... в минуты слабости...
:40:35
...я прошу деву Марию...
:40:37
...дать Чарли покой в час его страданий.
:40:40
Ты знаешь, зверю отказано
в бессмертной душе.

:40:44
Я знаю, мой Отец.
:40:47
И всё же нарушаешь закон.
:40:50
Я слаб и грешен.
:40:53
Что ещё?
:40:57
Имею грех.
:40:59
Женщина, которая
открыла шоколадную лавку.

:41:02
Виен Роше?
:41:03
Советовала купить шоколадные ракушки...
:41:06
...вдове Адель.
:41:08
И... потом...
:41:11
...я стал думать о ней...
о вдове Адель.

:41:14
В ваши годы? Думать?
:41:17
Да. О, да.
:41:21
И, что ты делал
в шоколадной лавке в Пост?

:41:25
Это было для... для Чарли.
:41:28
Опять ты нарушил закон.
:41:34
Но ведь, если... Чарли бездушен,..
:41:38
...выходит он не должен... поститься.
:41:41
Разве не так, мой Отец?
:41:46
Десять Аве Мария. Десять Отче наш.
:41:50
Больше на век не смолкал...
:41:52
...этот гулкий... вопль из преисподней.
:41:57
И семь исчадий ада...
:41:59
...с огромными зубами из пастей...

к.
следующее.