1:04:02
Trebuie sã plec. E trecut de jumate.
Poþi sã-i spui lui Lou sã-mi cheme un taxi?
1:04:05
Acultã, Jersey. Nu pleci niciunde.
Nu în seara asta. Locul ãsta e scãpat de sub control.
1:04:09
Dar, Lil, þi-am spus.
Lucrez numai douã ore --
1:04:11
Vrei sã cânþi?
Cântã pentru ei.
1:04:13
Oamenii ãºtia ºi-au târât gãoazele
ca sã ne vadã.
1:04:16
Acesta este New York, ºi acolo este o linie
în mijlocul drumului în jurul clãdirii.
1:04:19
Asta e ceva, Jersey,
în care crezi sau nu.
1:04:22
- ªi dacã plec?
1:04:25
- Dacã pleci,
ar trebui sã pleci de acum.
1:04:31
- Unde eºti?
- Lil nu vrea sã mã lase sã plec.
1:04:34
Violet, pleacã ºi gata. Nu îi aparþii.
Încã poþi sã o faci ºi aici.
1:04:38
Îmi pare rãu.
1:04:41
- Te voi suna mâine.
- Mâine?
1:04:44
Violet.
1:04:49
- Care-i povestea?
- Nu vine.
1:04:51
ªi ce ar trebui sã fac, Kevin?
Am un întreg program de umplut.
1:04:54
Îmi pare rãu, Richie.
Am fãcut o greºealã.
1:04:57
Asta nu schimbã nimic
între noi, Kevin.
1:05:00
Un târg e un târg.
Am dreptate?
1:05:40
- Eu sunt tipul! Eu!
1:05:47
Zach, cine a spus
cã ai putea fi aici?
1:05:53
Nu ar trebui
sã fii aici.
1:05:56
În regulã.
Uºor, Zach.
1:05:58
Zach, uºor.