Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Radila je najslaðe stvari.
Poput èeškanja mog trbuha

:29:05
kad je to htjela raditi
ujutro.

:29:11
Naravno, morali smo odmicati
lica jedno od drugog.

:29:14
Jutarnji dah je ubitaèan.
:29:20
Naravno, kad je on htio
''jutarnji'', nije bio toliko

:29:22
profinjen.
:29:29
To su bili najljepši dani...
-Dani medenog mjeseca...

:29:32
...kad ništa drugo nije bilo
važno...-Osim nas dvoje...

:29:35
Uskoro se bližio kraj godine.
Spremala sam se u Francusku.

:29:38
Bila je to samo Francuska.
Samo tri mjeseca.

:29:41
Nisam željela iæi...
-Niti godina da završi...

:29:46
Bila je to najbolja godina
mog života. Zaljubljen sam.

:29:50
Da?-Da. -Trnci, i sve ostalo?
-Da, trnci, i sve ostalo...

:29:57
Ljubav je zabluda, izazvana
kemijskim reakcijama.

:30:00
Stvara tu vrstu zanosa,
koji èovjeka èini glupim.

:30:06
Sve je to biokemija. Vjerujte.
Diplomirala sam na tome.

:30:10
Aaah, fuj! -Bojim se da je
to istina, Al.

:30:13
Zaljubljenici su poput
ovisnika.

:30:16
Vi, ljudi, samo trebate
iskusiti nešto opipljivo.

:30:18
Tad æete razumjeti
o èemu govorim.

:30:20
Dokaži tu ljubav. Govoriš o
njezinoj moæi, zašto nam je

:30:22
ne bi i pokazao?
:30:26
Jedno od ovih, neka bude
ljubav. Drugo, iluzija.

:30:31
Popij od svakoga pomalo i
odaberi, ali odaberi mudro,

:30:34
jer drugu priliku neæeš
imati. -Ne možeš sprovoditi

:30:37
testiranje bez oklade.
-Slažem se.

:30:42
lzgubiš li, sutra naveèer
statiraš u snimanju prizora.

:30:47
A pobijedim li? -Èastim te
sushi veèerom. -Ne želim to.

:30:53
Vjeruj mi, poželjet æeš.
A sada, pij.


prev.
next.