Down to You
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
egzotiènijim.
:46:06
Nedjeljom kuham ruèak i
kasnije odmaramo.

:46:11
Ponekad se zezamo na
kuhinjskom stolu,

:46:15
ali veæinom ja èitam,
a ona skicira nešto.

:46:20
Svaðamo se ponekad, naravno.
Konaèno sam je pobijedio u

:46:23
ping-pongu. Nije mi èak ni
ruku htjela pružiti.

:46:26
Možda sam bio
razdražljiv pobjednik.

:46:29
To!
:46:31
U tim sluèajevima, mirenje
je najbolje.

:46:35
Znaš li što onda dolazi?
:46:37
Što? -Trnci.
:46:43
Oèaravajuæa prièa.
-lstinita je.

:46:47
Shvaæaš li da bi to mogao
biti tvoj lagani silazak u

:46:50
pravovremeno razdvajanje.
-Kako to misliš?

:46:53
Poput zrelog ploda. Pada sa
stabla i to je prirodni tijek.

:46:58
Nisam pojma imao o èemu je
to Monk prièao.

:47:01
Mislio sam da nam je išlo
dobro.

:47:09
Ujutro. -Zašto?
-Jer sam umorna.

:47:19
Hoæe li ikada zaèepiti?
-Petak je naveèer.

:47:22
Ljudi izlaze. -Upravo sam
se pos'ro u gaæe! Fuj!

:47:37
Hej?! Veèeras ne radimo.

prev.
next.