Drowning Mona
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Samo me saslušaj.
:47:05
Džefov privezak za kljuè
visi u njihovoj kuhinji.

:47:08
Odlièno. - A gde bi trebalo
da bude? - Ne znam. Reci mi.

:47:13
U kolima žrtve.
- A Monin kljuè? - To ti prièam.

:47:19
Monin kljuè je u kuhinji
na Džefovom privesku.

:47:22
Džefov kljuè je u kolima.
- Neko je zamenio kljuèeve?

:47:27
Sigurno. - Ne bih rekao.
- Ne bi rekao?

:47:32
Što se mene tièe,
veštica je mrtva. Kraj prièe.

:47:53
Jedna manje je neæe ubiti.
:47:59
Malo mi je èudno.
Gledam taj spomenik ..

:48:03
Ponižena žena,
majka i krojaèica.

:48:07
Nisam znao da je
bila krojaèica. - Ni ja.

:48:29
Znaš šta?
:48:31
Moninu nesreæu
nazivaju 'sluèaj'

:48:34
Znaèi da ne misle da je
poginula zbog klizavog puta.

:48:37
Pa? - Znaèi da vode istragu.
Znaèi da imaju tragove.

:48:43
Ja gledam 'Pozovite 92'.
Znam kako pajkani misle.

:48:47
Vide te kako me pipaš,
a sledeæe što æe uraditi je ..

:48:50
.. provera naših dosijea
i psiho-testovi.

:48:55
Samo sam došao da ruèam.
- File, oni su mudri.

:48:59
Imaju alate. - Alate?
- Da, za njihov posao.


prev.
next.