Fail Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:01
''Добре, кажете ми.
Кажете ми за грешката.''

:36:04
Група бомбардировачи, движещи
се със скорост от 2500 км/ч,

:36:10
носещи по две
20 мегатонни бомби,

:36:14
летят към Русия.
:36:17
''Ще ги следим с голям интерес,
докато ги извикате.

:36:20
-Ако мислите да го направите.''
-Казах, че това е грешка.

:36:24
Засега не успяваме да върнем
самолетите обратно.

:36:29
''Да не се управляват
от луди, г-н президент?''

:36:31
Иска ми се да е така.
:36:32
Мисля, че се дължи
на механична повреда.

:36:35
Мога да ви кажа само,
че това е грешка.

:36:38
Не е част от план за
предизвикване на война.

:36:41
-Не е част от замислена атака.
-''Защо трябва да ви вярвам?''

:36:45
Защото ви го казвам...
:36:46
''Откъде да знам, че още стотици
самолети не летят ниско към нас,

:36:50
за да избегнат радара?''
:36:51
Защото се надявам да ви докажа,
че става въпрос за грешка,

:36:55
за която сме отговорни ние
и която ще коригираме.

:37:01
''Продължавайте.''
:37:03
Вие вече го знаете. Имате същите
локационни системи като нашите.

:37:08
Видели сте изтребителите, които
пратихме след бомбардировачите.

:37:13
Те имаха заповед да ги свалят.
:37:17
''Ваши изтребители да свалят
ваши бомбардировачи?''

:37:19
-Да.
-''Кой даде тази заповед?''

:37:22
Аз.
:37:24
На четири от тях им свърши
горивото и те паднаха в морето.

:37:28
Няма място за съмнение,
г-н премиер.

:37:31
Тези хора вече са мъртви.
:37:35
''Видяхме, че самолетите ви
паднаха в морето.

:37:37
Мисля, че се опитваха
да изпълнят заповедта ви.

:37:41
Исках да чуя вашето обяснение.
:37:44
И да знам кой им е дал
тази заповед.

:37:47
Трудно е да изпратиш хора
на сигурна смърт, нали?''

:37:51
Така е.

Преглед.
следващата.