Final Destination
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:21:01
arama ve kurtarma çalýþmasý yapýyorlar.
:21:05
Afedersiniz. Ben Ajan Weine.
:21:07
Bu da Ajan Schreck.
Biz FBl'den geliyoruz.

:21:10
Nasýl hissettiðinizi anlýyorum...
:21:13
ve bunun ne kadar zor olduðunu tahmin edebiliyorum...
:21:14
ama Olaylar hafýzanýzda yeni iken
:21:17
size bu olay hakkýnda bir kaç soru sormalýyýz...
:21:19
Böylece gereksiz çalýþmalarýn
önüne geçmiþ oluruz...

:21:21
ve soruþturmaya ýþýk tutarsýnýz.
:21:28
Sen, "Beni dinleyin.
:21:29
"Bu uçak havada patlayacak."demiþsin.
:21:32
Bunu nasýl bilebildin?
:21:35
Bunu hissettim.
:21:38
Ne tuhaf bir cevap.
:21:39
Kalkýþtan önce hiç
yatýþtýrýcý almýþ mýydýn?

:21:42
Hava alanýndayken, uyku hapý...
:21:44
uyuþturucu,vs. almýþ mýydýn?
:21:46
Hiç kokain kullandýn mý?
:21:50
Gördüm.
:21:54
Olduðunu gördüm.
:21:55
Uçaðýn patladýðýný gördüm.
:21:57
Bu tuhaf duygularýn sebebi Carter Horton'a karþý duygularýný...
:21:59
açýklýyor mu?
çünkü patlamadan az önce O'na...

:22:03
Senin de o uçakta olmaný isterdim demiþsin.
:22:07
Peki neden bunu söyledin?
:22:09
Gerçekten patlamanýn
olacaðýný bilmiyordum.

:22:12
Peki gerçek buysa, Alex...
:22:13
Neden o uçaktan indin?
:22:19
Benim kardeþim George...
:22:22
O bana git Alex'e
göz kulak ol demiþti.

:22:26
Ve O içerde kaldý ve...
:22:36
Bana çýkmamý söyledi.
:22:39
Larry Murnau bana geri dönmelisin demiþti.
:22:42
ama ben ona sen uçaða dön dedim.
:22:47
Onu uçaða ben geri gönderdim.
:22:52
Tamam, herþey yolunda.
:22:55
Kimse seni çýkman için zorlamadý.
:22:57
Diðer çýkanlarla bir ilgin olmadýðýný söyledin...

Önceki.
sonraki.