:46:07
Chci ti øíct, e ses zachoval správnì.
:46:11
Jak to?
:46:12
e jsi mlèel. Dìlal by ti problémy.
:46:17
-John Coleridge.
-Jamal Wallace.
:46:22
Kolik lidí se ozvalo?
:46:25
A chodilo dál na jeho hodiny?
Moc jich nebylo.
:46:30
Asi jsem tì neslyel.
:46:33
Nic jsem neøekl.
:46:39
Vechno jste pøeèetl?
:46:41
Ne, mám je tu,
abych dìlal dojem na návtìvy.
:46:46
Na návtìvy.
:46:48
Probíráme teï ve kole vai knihu.
:46:51
Lidé u ji probírají spoustu let.
Akorát o ní nic neøekli.
:46:56
Myslím, e jsem ji pochopil.
:46:58
Psal jste o tom,
e ivot nikdy nevychází podle plánu.
:47:01
Opravdu? Na to jsi musel èíst knihu?
:47:06
Crawford tomu ale nerozumí.
:47:09
Øíká, e ten hrdina,
co má po válce problémy, jste vy.
:47:12
e symbolizuje vae problémy s lidmi.
:47:17
Robert Crawford?
:47:19
Jo. Myslím, e je to blbost.
Myslím, e jste psal o nìkom jiném.
:47:30
Pane Johannsene!
:47:32
Prosím.
:47:34
Pan Massie. Jistì jste se do Bronxu tìil.
:47:38
Mám ètyøi taky.
Mùu je tu nechat, jestli chcete.
:47:41
Ne.
:47:44
Pojïte dál.
:47:46
Jak se máte, pane Johannsene?
:47:48
Za pùl hodiny se zaène stmívat.
:47:50
Pak mùete zahájit svùj panický útìk
zpìt na Manhattan.
:47:55
Toto by vám mìlo do pøítího týdne staèit.
:47:58
Potu máte tady.