:58:05
Po benzinu. -Benzin i katran.
Njime sam ga prebojio.
:58:10
Benzinom i katranom? -Da.
:58:12
Èuj, ne bi li katran trebao
biti ispod auta, ne na njemu?
:58:15
Razume me?
:59:03
Je li to neka skulptura?
-Nema skulpture, Diz.
:59:08
Onda me vodi
u ulicu Chanoa Pozoa.
:59:11
Nema ni ulice. -Nego ta onda?
:59:15
Nema nièega.
:59:18
Po èemu ga onda ljudi
pamte? -Veæina ga ne pamti.
:59:22
To je zloèin. Bio je
jedan od najveæih trubaèa.
:59:27
Chano Pozo nadiao je
nepostojanost ovoga sveta
:59:32
i zaao u podruèje metafizike.
:59:38
Karl Marx je
sigurno dobio svoj kip.
:59:42
Kip i pozorite.
:59:44
Slobodno moe poljubiti
guzicu Chanoa Pozoa.
:59:52
Èuje? Èuje to?
To je taj zvuk, Diz.
:59:55
To je to. Chano Pozo je
nauèio svirati konge ba tu.
:59:58
Je li to nekakva predstava?