Get Carter
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
Mislis da je i on vristao?
1:31:03
Svidja ti se?
1:31:04
Nisam ubio tvog brata, Mr. Carter!
1:31:11
Dizi se.
1:31:13
-Mr. Carter, gresite.
-Ustaj, pokret!

1:31:15
Slusaj me. Gresis.
1:31:18
Cyrus mi je rekao da je tvoj brat nameravao
da odnese disk u policiju.

1:31:22
Rekao je ako ode, i ja sam gotov.
1:31:27
Nisam znao sta da radim, Mr. Carter.
1:31:31
Pa si naredio da ga ubiju.
1:31:32
Ne! Samo sam mu rekao
da vrati disk, to je sve.

1:31:36
Nemam nikakve veze sa tim.
1:31:37
Kunem se.
Rekao sam Cyrus da ode i uzme disk...

1:31:41
...i onda je nas zajednicki posao gotov.
1:31:43
To je sve Mr. Carter, kunem se!
1:31:46
Kunem ti se! Nisam nista uradio.
1:31:49
Nisam ga ubio, Mr. Carter,
molim te veruj mi!

1:31:52
Rekao mi je da ako kazem nesto ...
1:31:54
...da ce me unistiti!
1:31:56
A onda...
1:31:59
...si ti pristao.
1:32:01
Molim te, Mr. Carter! To je bio Cyrus.
1:32:05
On je ubio tvog brata i Geraldinu,
a ne ja.

1:32:09
Rekao je da je radio sa nekim likom.
Oni su.

1:32:12
-Oni su to uradili.
-Nema vise price.

1:32:22
Okreni se.
1:32:24
-Molim te nemoj.
-Okreni se.

1:32:29
Makar jednom u zivotu budi covek.

prev.
next.