Gone in 60 Seconds
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:00
Събуди се, друже.
Пак ми вдигнаха волвото с паяка.

1:17:15
Нямаме волво тук.
- Как бе? Ченгетата тъй казаха.

1:17:21
Нямаме волво, не разбра ли?
1:17:30
Я си провери пак в папката.
1:17:33
Сфинкс, Суей.
1:17:36
Как тъй го няма, я виж хубаво.
1:17:40
Погледни, няма волво.
1:17:45
Я виж какво имам тук.
1:18:02
Ще прощаваш, пич,
ама трябва да тръгвам. Търсят ме.

1:18:07
Хайде, времето е пари.
1:18:10
Това е най-гадният ден
в живота ми.

1:18:17
"Детектив Касълбек,
стъклените парченца от склада

1:18:22
са от черни крушки,
които се продават навсякъде."

1:18:31
За какво им са черни крушки
в склад в Лонг Бийч?

1:18:41
Ела с мен.
1:18:50
Виждаш ли това?
- Черна крушка ли е?

1:18:55
Именно. Прегледай стената,
а аз ще видя другата.


Преглед.
следващата.