Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Hej, pogledaj ovo.
1:16:03
Pogledaj je...
1:16:16
Oprostite, ne bih
trebao biti ovdje.

1:16:19
Upravo mi jedan
patuljak šalje poruku.

1:16:22
Moram iæi. Vrijeme je novac!
1:16:25
Ovo je najgori
dan moga života!

1:16:32
Det. Castlebeck.: krhotine
stakla izskladišta

1:16:35
potjeèu od
ultraljubièaste žarulje

1:16:39
koja se može
bilo gdje kupiti.

1:16:45
Koga vraga radi
ultraljubièasta žarulja

1:16:49
u skladištu na Long Beachu?
1:17:04
Vidiš ovo staklo?
-Ultraljubièasta žarulja?

1:17:08
Tako je. Provjeri
ovaj zid, ja æu ovaj.

1:17:13
Sjeæaš se 70-ih?
-Bio sam premlad, hvala bogu.

1:17:17
Ultraljubièaste
žarulje su bile u modi.

1:17:19
Koristila se neka
tinta, Magic Markers.

1:17:23
Vidjela se samo pod
ultraljubièastim svjetlom.

1:17:25
Ako si imao puno podataka
za koje nisi htio da se zna...

1:17:29
Na primjer, popis
auta za kraðu... -Tako je.

1:17:35
To!
1:17:37
Evo popisa!
1:17:39
Popisje velik. Ne možemo
obraditi sve te aute.

1:17:43
Možda i ne moramo. Usredotoèimo
se samo na najrjeðe primjerke.

1:17:50
Daj nekomu da to obavi.
1:17:51
Mi æemo preuzeti ovoga.
Shelby Mustang iz '67. g.

1:17:55
Sigurno ih ima samo nekoliko u gradu.
-Kako znaš da ga nije veæ ukrao?

1:17:59
Poznavajuæi ga,
ostavit æe ga za zadnjeg.


prev.
next.