Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

1:33:03
Mislim da æu te morati
odvesti iz grada.

1:33:06
Tvoj brat je najbolji
dizaè kola na svetu,

1:33:08
ali ovo mu možda neæe uspeti.
1:33:13
Ja nisam kao Memphis.
Ne napuštam prijatelje.

1:33:18
Trebalo bi da te
dobro namlatim, mali.

1:33:24
Misliš da je tvoj brat pobegao?
Pojasni si stvari.

1:33:31
Hajde, da èujem. Pojasni mi ih.
1:33:34
Vaša mama mu je rekla da ide.
1:33:37
Znala je da æeš krenuti
njegovim putem ako ostane,

1:33:42
pridružiti se njegovim ljudima.
Rekla mu je da ide.

1:33:46
l otišao je, misleæi
da æe ti tako najviše pomoæi.

1:33:50
Sve nas je ostavio, zbog tebe.
1:33:56
Ali to nije bilo teško.
1:33:58
Nije se žrtvovao ostavivši
ceo svoj život za sobom.

1:34:03
Zatim, 6 godina posle, život
je baš divan. lpak kradeš kola.

1:34:08
Ko bi rekao?
1:34:11
Dao sam mu sedativ. Spava.
1:34:14
Oporaviæe se.
1:34:18
POLA SATA DO lSTEKA ROKA
1:34:43
Eleanor, to je sitnica.
Da se srediti.

1:34:47
Ne, nemoj. Nemoj mi to raditi.
1:34:53
Nemoj. Upali.
1:34:59
Trebaš mi, Eleanor.
Jako mi trebaš, smesta.


prev.
next.