Gossip
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
A ona je znaIa da nisu, aIi je. . .
:49:04
. . .misIiIa ono što bi
ostaIi mogIi misIiti.

:49:07
To se u stvari
nije dogodiIo.

:49:10
Samo sam rekIa da jest.
:49:12
To baš nije
uvjerIjiva prièa.

:49:13
ŽeIiš Ii mu pomoèi, reci nešto
boIje od toga da si izmisIiIa.

:49:17
Ne èinim to zbog Beaua,
gotovo ga i ne poznajem.

:49:20
ÈuIa sam da si zatreskana
u njega.

:49:23
Ne, nisam.
:49:25
Jesi Ii ikad èuIa za
ometanje pravde, Cathy?

:49:27
Za otežavanje istrage?
:49:30
- Nije to. . .
- Dobro me sIušaj.

:49:32
Buduèi da nisam èista budaIa,
zaboravit èu na ovaj razgovor.

:49:36
AIi razgIasiš Ii tu verziju,
neèe mi biti drago.

:49:44
Nije baš dobro prošIo, ha?
:49:47
U tom ti je stvar, Jones.
:49:49
Ja Iažem mnogo boIje nego
što ti govoriš istinu.

:50:05
Moramo razgovarati.
:50:07
Jones, upravo sam. . .
:50:08
Moramo nekomu reèi.
Ti i ja. Ne mogu sama.

:50:13
Možda èe se zataškati.
:50:14
Neèe samo tako nestati.
Ne postupimo Ii kako treba. . .

:50:18
Što ti je?!
ŽeIiš ièi protiv Derricka?!

:50:21
Nakon svega što je
uèinio za tebe?

:50:23
Bez njega si nitko i ništa!
To ti je vaIjda jasno.

:50:27
Bijedno!
:50:36
Naomi?
:50:38
Ovdje Cathy Jones.
:50:40
Ne, nemoj prekinuti, moIim te!
:50:42
Naomi!
:50:59
Makni se!

prev.
next.