Gossip
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
- Hogy tehetted ezt velem, Jones?
- A rendõrök tudják, hogy elmentem Danbury-be...

1:13:05
...és kérdezõsködtem.
1:13:07
- Minek kellett odamenned?
- Nem fogom egyedül elvinni a balhét!

1:13:10
Ha bármi közünk van Naomi halálához,
akkor vállalnunk kell érte a felelõsséget.

1:13:15
Te azt csinálsz, amit akarsz.
1:13:17
De innen elköltözöl.
1:13:39
- Ezt látta?
- Igen.

1:13:42
Naomi szobájában láttam.
1:13:44
A kollégám az ön zoknijai között találta meg.
1:13:49
Az én zoknijaim közt?
1:13:50
Kizárt. Az az én szobám. Az az enyém.
1:13:54
Ott találtuk meg.
1:14:04
Mutatok valamit.
1:14:09
Sajnálom, tudom, hogy elõbb kellett volna...
1:14:12
...de Travis a barátom.
1:14:14
Nem akartam neki rosszat,
de azt hiszem nem komplett.

1:14:20
Nézze meg.
1:14:32
Betegesen vonzódott Naomi-hoz.
1:14:35
Szent meggyõzõdésem,
hogy zaklatta is.

1:14:38
És most engem akar gyanúba keverni.
1:14:40
Kedvelem Travis-t,
de ezt a balhét nem viszem el helyette.

1:14:46
Nézze meg, ehhez mit szól?
1:14:48
Normális ember nem csinál ilyet.
Ez egy beteg elme szüleménye.

1:14:53
Szociorata.
1:14:58
Istenem. Ez Naomi.

prev.
next.