Gossip
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Iei sedative?
1:00:04
Ce a fost cu Beau?
1:00:08
Îþi plãcea de el?
1:00:10
A fost ca un
deja vu, când v-am vãzut.

1:00:13
Pentru cã îþi plãcea ºi de mine.
Mã iubeai, din câte îmi amintesc.

1:00:16
Te-ai uitat la noi?
1:00:18
Da, eram în baie.
1:00:21
De ce ai venit aici?
1:00:26
De ce ai venit...
1:00:28
...la ºcoala mea
dacã nu voiai sã mã vezi?

1:00:32
Pentru cã nu ºtiam.
1:00:35
Aº vrea sã fii mort.
1:00:41
Foarte drãguþ.
1:00:46
Ia te uitã!
1:00:50
Vrãjitorul din Oz.
1:00:52
Îþi aminteºti seara aceea?
1:00:55
Eu mi-o amintesc.
1:00:56
Pleacã de aici!
Acum mi-e bine.

1:01:00
Mie nu mi-e bine!
1:01:02
Ceea ce s-a întâmplat nu a fost
din vina mea. Nu eram pregãtitã.

1:01:05
"Te iubesc, Derrick".
Apoi mi-ai distrus viaþa.

1:01:08
Toate fetele din Danbury
mã cred violator.

1:01:10
Înceteazã! Spune-mi
ce ai de spus ºi pleacã!

1:01:18
Suntem chit.
1:01:20
Poftim?
1:01:23
Tu mi-ai distrus viaþa atunci,
eu þi-am distrus-o acum.

1:01:26
Suntem chit.
1:01:28
Nu ºtiu la ce te referi.
1:01:31
Beau nu te-a violat.
1:01:33
Am lansat un zvon.
1:01:36
ªi te-am fãcut sã crezi asta.
1:01:37
Beau nu te-a atins.
1:01:42
E o nebunie!
1:01:43
Da, e o nebunie.
1:01:47
Te cunosc
la fel de bine, Naomi.

1:01:50
ªi ºtiam cã
vei cãdea în plasã.

1:01:52
Ai auzit zvonul
ºi imaginaþia ta a luat-o razna.

1:01:56
Te gândeai cu groazã: "Am fost violatã
de douã ori de prietenul meu,...

1:01:59
...cineva pe care îl iubeam
ºi în care aveam încredere. "


prev.
next.