High Fidelity
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:02
Tvoje, øekl bych.
:08:23
Vypni to, Barry!
:08:27
-Víc nahlas už to nejde.
-Vypni to!

:08:47
Tak jo, kámo. Jenom jsem
nás chtìl trochu pobavit.

:08:52
Jen tam dej nìjakou
starou unylou muziku.

:08:55
Nechci slyšet starou smutnou
muziku. Puste tam nìco,

:08:58
-co mùžu ignorovat..
-Jak chceš, je to na dnešek.

:09:02
Speciální pondìlní kazeta
pro vás.

:09:05
Jenomže už je odpoledne,
pøíštì vstaò døív.

:09:07
Tak, kámo.
Nechceš slyšet, co je za tím?

:09:12
-Co je za tím?
-Pus to. -Povídej.

:09:17
-"Little Latin Lupe Lu"
-"Mitch Ryder" a "Detroit Wheels"?

:09:21
Ne!
:09:24
-"Righteous Brothers".
-Nic jsem neøek'. -Ne, to ne.

:09:27
-Co je na nich špatného?
-Nic. Já radši tu druhou verzi.

:09:31
-Hovno. -Co je na mém
názoru špatného?

:09:35
-Kdy zaèal fašistický režim?
-Když jsi pøinesl tu kazetu.

:09:38
No to je paráda. Proto pracujem
v krámu s deskama!

:09:41
Mùžem si hrát šmejdy, který
by sme nikdy neposlouchali.

:09:44
Víte, øíkal jsem si, že se tím
dobøe stimuluje diskuse.

:09:49
Chtìl jsem vìdìt co v pondìlí
hrajeme, ale tys to pokazil.

:09:54
-Poèkej na pøíští pondìlí.
-Ne. Já chci ted´.

:09:58
Nemùžu je vyhodit. Najal
jsem je na tøi dny v týdnu,


náhled.
hledat.