High Fidelity
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:17:00
To je charakter.
1:17:03
Tøi.:
1:17:08
Chybí mi její vùnì
a taky její chut´,

1:17:13
Je to záhada lidské chemie.
1:17:16
Nìkteøí lidé, pokud jde
o smysly, vám dávají

1:17:20
pocit domova.
1:17:25
Ètyøi.:
1:17:26
Já zbožòuju, jak chodí.
Jako by jí nezáleželo

1:17:30
na tom, co vyjadøuje.
Nenechá se tím ovlivnit.

1:17:34
A tojí dává grácii.
1:17:36
Chápete to.
1:17:39
A pìt.:
1:17:40
Když nemùže usnout,
dìlá postelový rituál,

1:17:44
jako by sténala apak si
tøe jednu nohu o druhou.

1:17:49
Mohl bych udìlat i žebøíèek
pìti dùvodù, proè mì štve.

1:17:51
Ale tím se zabývají ženské,
co mají psychické problémy,

1:17:54
a takové ùvahy mì
dostaly až sem.

1:18:02
Sakra! Parchanti!
1:18:07
Moc ti to sluší,
když se vztekáš.

1:18:09
Sakra.
1:18:14
-Ahoj, Robe, volala Laura.
-Vážnì?

1:18:29
-Co je to?
-To je Vince a Justin.

1:18:32
-Vince a Justin?
-Ty dva zlodìji s prknem.

1:18:35
-Není možná.
-Je možná.

1:18:38
Je to zatracenì,
1:18:41
fakticky moc dobrý.
1:18:48
-Hele, znáte Vince a Justina?
-Jo, jsou támhle.

1:18:52
-Díky.
-Pohoda.

1:18:55
Ta páska, je dobrá.
1:18:58
-Já vím. Je naše.
-Ujde. Díky.


náhled.
hledat.