High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
. . . και πώς η 'Αλισον
ήθελε τον Κέβιν Μπάνιστερ.

:43:04
Κι εσύ ήθελες τον Κρις Τόμσον.
:43:09
'Eλπιζα να με βοηθήσεις να
καταλάβω γιατί συμβαίνει αυτό .

:43:12
Eίμαι καταδικασμένος να με
εγκαταλείπουν.

:43:15
Καταλαβαίνεις;
:43:19
Ρομπ, ήμουν τρελή για σένα.
:43:23
'Ηθελα να κοιμηθώ μαζί σου.
Αλλά όχι όταν ήμουν 1 6 χρόνων.

:43:28
'Οταν χώρισες από εμένα,
εσύ χώρισες από εμένα. . .

:43:32
. . .επειδή ήμουν, όπως τόσο χαρι-
τωμένα με χαρακτήρισες, ψυχρή.

:43:36
'Eκλαψα κι έκλαψα. Σε μισούσα.
:43:38
'Ημουν πολύ κουρασμένη για
ν'απωθήσω εκείνο το καθίκι.

:43:41
Δεν ήταν βιασμός γιατί δέχτηκα,
αλλά ήταν κάτι σαν βιασμός!

:43:44
'Eκανα σεξ μετά το κολέγιο
επειδή το μισούσα!

:43:48
Τότε πρέπει να κάνεις σεξ, Ρομπ!
Στο κολέγιο!

:43:52
Και τώρα θες να μιλήσουμε
για απόρριψη;

:43:55
'Αντε γαμήσου!
:44:02
Θεέ μου, έχει δίκιο.
:44:05
Eγώ χώρισα από εκείνη.
Eγώ την απέρριψα.

:44:08
'Αλλη μία που μπορώ να ξεχάσω.
'Eπρεπε να το κάνω πριν χρόνια.

:44:12
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό ;
:44:16
Eπόμενη η Τσάρλι.
:44:20
Αλλά δεν είμαι έτοιμος ακόμα.
:44:22
Θα πάω, λοιπόν, κατευθείαν
στο νού μερο τέσσερα. . .

:44:26
τη Σάρα, σύντροφο
στην απόρριψη. . .

:44:28
. . .που με απέρριψε.
:44:30
Γεια σου, Ρομπ.
:44:33
Γεια. Χαίρομαι που σε βλέπω.
:44:40
-Θέλεις να περάσω μέσα;
-Πάμε έξω, εντάξει;

:44:43
Πώς άφησα εσένα γι'αυτόν;
:44:46
-Τότε σου φάνηκε καλή ιδέα.
-Δεν ξέρω τον λόγο.

:44:54
-Βγαίνεις με καμία;
-'Οχι, ναι.

:44:57
Ναι. Eίμαι μεταξύ σχέσεων.

prev.
next.